Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española / (Registro nro. 203848)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 02090nam a2200289Ia 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 4587
008 - LONGITUD FIJA
campo de control de longitud fija 150105s2013 sp 00 0 spa d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
ISBN 9788420678061
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen PUCESD
Lengua de catalogación Español
Normas de descripción rda
100 1# - AUTOR PERSONAL
nombre Roberts, Edward A.
245 10 - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO
título Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española /
Mención de responsabilidad, etc. Edward A. Roberts, Bárbara Pastor
250 ## - EDICIÓN
edición 2° Ed.
264 #1 - PIE DE IMPRENTA
lugar (ciudad) España :
editorial Alianza ,
fecha 2013
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 360 páginas ;
Dimensiones 23 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
337 ## - MEDIACIÓN
Nombre/término del tipo de medio no mediado
338 ## - PORTADOR
Nombre/término del tipo de soporte volumen
490 0# - SERIE
Serie Alianza Diccionarios
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Factura Papiros
505 0# - NOTA DE CONTENIDO
Nota de contenido La etimología tiene como objeto descubrir el origen de las palabras, es decir, llegar al "étimo", a la "verdad" del verbo. Contemplar una palabra desde su raíz más remota permite aprehender su significado primero. Así, consultar este Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española da lugar a curiosas averiguaciones -por ejemplo, que trabajar significa "sufrir", o que sarcasmo viene de "sacar la sangre a uno"- que arrojan nuevas luces sobre términos cuyo significado creíamos conocer en su plenitud. Una de las grandes novedades de esta obra consiste en presentar las voces agrupadas en familias con un origen etimológico común, lo que permite comprobar de un vistazo los préstamos que el español ha tomado de otras lenguas: del germánico, términos bélicos; del francés, términos de artillería; del persa, textiles y colores, etc. Otra aportación notable consiste en incorporar las palabras españolas de origen árabe (lengua no indoeuropea) que éste ha heredado a su vez del persa, indio, griego y otras lenguas indoeuropeas. Confirmar el dinamismo de las palabras, de las lenguas y de las civilizaciones es, en definitiva, el fruto de este trabajo, "un berenjenal de mucha ciencia y sabiduría", como advierte Camilo José Cela en su prólogo.
526 ## - Nota de Programa de Estudio
Nombre del programa Todas las carreras
590 ## - NOTA LOCAL (RLIN)
Nota local MM
082 04 - CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Clasificación 040
Clave de autor R5411 2013
090 ## - CLASIFICACIÓN LOCAL
clasificación Planta Baja
650 04 - MATERIA GENERAL
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial DICCIONARIOS DEL ESPAÑO ESTANDAR
942 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL KOHA
Tipo de ítem koha Libro
Préstamos Koha (prestado), todas las copias 0
Existencias
Ocultar en el OPAC Perdido Dañado No circula Colección Sede propietaria Localización actual Ubicación Adquirido Signatura topográfica Código de barras Visto por última vez Ejemplar Tipo de ítem
No oculto       Col General Sede Santo Domingo Sede Santo Domingo Sala general 01/05/2015 040 R5411 2013 SDO012768 03/08/2022 Ej.1 Libro
Recursos Repositorio Herramienta Guias Normativa


 Nuestras Alianzas