Traducción e interpretación español-inglés de la literatura infantil ecuatoriana basadas en cuatro leyendas del libro Veinte leyendas ecuatorianas y un fantasma escrito por el autor ecuatoriano Mario Conde

Por: Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2012 2012Descripción: 191 p. 30 cm. *ilTema(s): Clasificación CDD:
  • T/418.02/P171t
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura Info Vol Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras Reserva de ítems
Tesis Tesis Sede Quito Subsuelo Col General T/418.02/P171t (Navegar estantería(Abre debajo)) V.1 Ej.1 No para préstamo PUCE168989
Total de reservas: 0
Navegando Sede Quito estanterías, Ubicación en estantería: Subsuelo, Colección: Col General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible No hay imagen de cubierta disponible
T/418.02/M764e Evaluación pragmático-traductológica, en base a la teoría de la relevancia de Sperber y Wilson de las traducciones actuales de las explicaciones que se encuentran expuestas en las cédulas de la sección colonial y republicana del Museo del Banco Central del Ecuador T/418.02/N164a Análisis lingüístico de la versión traducida al español del manual de navegación de Oregón y propuesta de traducción revisada T/418.02/N164c Criterios lingüísticos generales y técnicos aplicados en la traducción del español al inglés del libro “Dolarización oficial y regímenes monetarios en el Ecuador (2007)” T/418.02/P171t Traducción e interpretación español-inglés de la literatura infantil ecuatoriana basadas en cuatro leyendas del libro Veinte leyendas ecuatorianas y un fantasma escrito por el autor ecuatoriano Mario Conde T/418.02/P389r El rol del traductor en una traducción científico-técnica T/418.02/R147a Análisis de la traducción de títulos de películas del inglés al español T/418.02/R322a El análisis de la voz pasiva y del gerundio en una traducción médica del inglés al español

Incluye 2 CD-ROM

Máster en Traducción e Interpretación Español-Inglés

Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura

Bibliografía y sitios web: p. 137-141

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.
Recursos Repositorio Herramienta Guias Normativa


 Nuestras Alianzas