Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 44582 resultados.

Ordenar
Resultados
Traducción literaria inversa : ¿pueden las palabras expresar la traducción de culturas? por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2007
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/Es18t.

Análisis de la modulación y su aplicación en la traducción del español al inglés del Título II: Derechos, arts. 10-83 de la Constitución de la República del Ecuador 2008 por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2013 2013
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/F181a.

Analysis and correction of the reverse translation of the script of the ecuadorian film Quijotes negros por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2013 2013
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/F663a.

Analysis of the spanish subtitling of the British televisión show "Skines" : evaluation and alternative translation por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2014 2014
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/G586a.

Traducción al español de dos relatos del libro Vidas secas, de Graciliano Ramos, y análisis comparativo del verbo del español y del portugués en el texto original y en el texto meta por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2012
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/G586t.

Análisis de la traducción realizada por Jorge Luis Borges del cuento La carta robada (the purloined letter) de Edgar Allan Poe por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2008
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/G589a.

Estudio comparativo entre los programas de traducción automáticos y el traductor profesional en el área de la lingüística aplicada por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2006
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/G762e.

El análisis textual como herramienta en la traducción del francés al inglés del primer capítulo "Salcedo nous attend" del libro "Femmes en chemin avec le peuple des andes" de Jacqueline Louvigné y Marie Therese Grimault por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2012
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/G937a.

Problems translating transcription: an analysis of the translation of transcribed television and radio interviews from spanish to english por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2010
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/H73p.

The translation process of technical documentation of the social protection sector from english to spanish por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2010
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/In3t.

Proyecto de traducción del español al inglés de los documentos informativos y académicos que ofrecen las escuelas de la Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2012
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/Iz8p.

Análisis del lenguaje técnico y traducción del libro : “Treating the school age child who stutters: a guide for clinicians” producción de un glosario por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2013 2013
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/J28a.

Captación y aprovechamiento de aportaciones económicas y donaciones a favor de la PUCE / Rodrigo Marco Vinicio Jiménez Cevallos ; Walter Armando Lituma Delgado por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Ciencias de la Educación 2007
Nota de disertación: Tesis Ciencias de la Educación
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/378.02/J564c.

Análisis de la transposición y su aplicación en la traducción del inglés al español del libro "The miracle of water" (El milagro del agua) del Dr. Masaru Emoto por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2011 2011
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/L881a.

La traducción técnica : técnicas y procesos. Caso de estudio: capítulos del libro “Managing petroleum resources” del autor Farouk Al-Kasim por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2013 2013
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M312t.

Análisis de las técnicas de traducción de los subtítulos de un capítulo de la serie Two and half men. por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2014 2014
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M366a.

Análisis de la traducción del material turístico en inglés sobre el Ecuador y de la importancia del traductor especializado por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2009
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M368a.

Translation and analysis of two epera stories por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2012
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M733t.

Análisis lingüístico de los errores en la traducción actual de las explicaciones que se encuentran expuestas en los escaparates de la sección arqueológica del Museo del Banco Central del Ecuador por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura 2008
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M764a.

Evaluación pragmático-traductológica, en base a la teoría de la relevancia de Sperber y Wilson de las traducciones actuales de las explicaciones que se encuentran expuestas en las cédulas de la sección colonial y republicana del Museo del Banco Central del Ecuador por
Detalles de publicación: Quito Pontificia Universidad Católica del Ecuador, Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura, 2014 2014
Nota de disertación: Tesis Comunicación, Lingüística y Literatura
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede Quito (1)Signatura topográfica: T/418.02/M764e.

Páginas
Recursos Repositorio Herramienta Guias Normativa


 Nuestras Alianzas